医院标语十篇

发布时间:2024-04-25 16:13:33

医院标语篇1

1、来到医院安心,接受医疗满意顺心,离离开医院放心

2、是人民为父母待病人如亲人

3、病人至上、严谨求精、仁德俱全、合理收费

4、一心一意大爱无疆血脉相通爱心无限

5、耐心、精心、细心、责任心的敬业精神给予患者温馨、周到的关怀与照顾

6、视人民为父母待病人如亲人

7、专业品质,仁爱精神

8、需要我们做的交给我们您需要的请告诉我们

9、百年同仁精诚勤和严谨为医诚信为人

10、爱岗敬业无私奉献尽善尽美树新风

11、技术精湛服务至上全心全意为病人

12、病人不明白就是工作失职,病人不放心就说明工作有差距

13、弘扬白求恩精神注塑一医人形象

14、只要献出一点爱生命因你而精彩

15、以奉献为快乐以满意为宗旨

16、用爱拥抱每一天用心呵护每一位患者

17、以我们的热心、关心、细心、耐心,让病人舒心、放心、安心、欢心

18、舒适住院条件普通收费标准强化质量意识确保医疗安全

19、质量建院科学管院勤俭办院从严治院

20、广博慈爱追求卓越厚德行医医德共济

21、给患者春天般的温暖绿色生命需要精心的呵护!

22、微笑服务在脸上礼貌问候在脸上勤奋工作在手中无私奉献在心中

23、常将人病当己病常将他心比我心

24、在这里,生命的季节永远是春天

25、带着感情下病房想着病人开处方

26、来,请握住我的手我们用心做最好

27、秉承“开拓、进取、务实、创新”的精神,弘扬“人道、博爱、奉献”的红十字精神

28、德术真善美仁爱天地人

29、与您肝胆相照还您健康本色

30、不收“红包”是医务人员的职业道德要求,不送“红包”是对医务人员的尊重

31、一流的医疗设备、一流的服务、一流的疗效。

32、接待患者热心解答问题耐心接受意见虚心排忧解难诚心

33、宁可自己麻烦百次不让患者麻烦一次

34、我以真诚服务患者,您以疗效检验广告

35、替患者着想就是为医院着想,老百姓放心我们才能安心

36、祝大家身体健康,生活愉快,早日康复

37、治病找医院,疗效是关键!

38、给我一份信任,还您一身健康

39、争当十佳白衣天使,弘扬白求恩精神,铸塑一医人形象

40、与您肝胆相照,还您健康人生

41、爱岗敬业无私奉献内强素质外树形象

42、为患者着想替百姓服务白衣天使献爱心

43、以我们的热心、关心、细心、耐心让病人舒心、放心、安心、欢心!

44、爱心由我奉献疗效请您验证

45、静脉动脉人脉一心一意一德

46、奋发图强开拓创新建设医院新形象

47、努力使患者放心满意全心全意为患者服务

48、树岗位新风展天使风采

49、舒适住院条件普通收费标准

50、给我一份信任还您一身健康

51、弘扬白求恩精神注塑医院新形象

52、但愿人长久健康永相伴

53、关爱生命奉献真情营造温馨文明行医

54、改善服务态度,提高服务质量,优化服务流程,创新服务模式

55、继承创新团结奉献严谨求实开拓进取

56、病人不明白就是工作失职,百姓不放心就说明工作有差距

57、努力使患者放心满意全心全意为患者服务

58、多一声问候多一份关爱多一些笑容多一声祝福

59、奋勇争先精诚合作卫生系统树新风

60、脚踏实地刻苦钻研恪尽职守无私奉献

61、廉洁行医放心看病

62、提患者着想就是为医院着想老百姓放心我们才能安心

63、树医院文明新风展白衣天使风采

64、病人至上严谨术精仁德俱全收费合理

65、用技术治疗患者伤用温情治疗伤者痛

66、以病人为中心质量为核心全心全意为病人服务

67、用心服务从一做起爱心传递生命

68、一流的技术一流的设备一流的服务一流的环境

医院标语篇2

随着全球一体化的发展和我国经济的发展,社会对各行各业工作者的要求逐渐提高到应用型人才的程度。而医学界更是要求应用型人才,并且需要的是新概念下的应用型人才。英语作为一门工具,对医学院校培养应用型人才起着至关重要的作用。但在医学院校中,大学英语教学却存在一些问题,本文就其存在问题提出解决方法,以期医学院校能更好的培养出应用型人才。

【关键词】

应用型人才;大学英语;医学院校

传统的应用型人才要求能把所学的专业知识和技能应用到所从事的工作中。而当今医学界对应用型人才还要求其能够不断与时俱进,扩充自身的知识和技能,以适应全球一体化。

作为教育工作者,应意识到人才培养要顺应时代的变化。面对市场的变化,医学院校也面临着新的挑战。社会对医学人才的需求从单纯的专科医生逐渐趋于全科医生。在一些大城市,国际性医疗机构的出现要求医学人才不但拥有扎实的医学知识基础,还要拥有良好的语言沟通能力。作为全世界通用语言的英语,就成为了持有各国语言沟通的一个媒介。

医学作为一门为全世界人民服务的学科,尤其需要各国间探讨,以期得到更全面的发展。而各国家间的交流势必需要一门语言,英语是不二的选择。以外,不得不承认一些发达国家的医学水平要高于我国,我国医学界需要大量阅读国外的医学前言资料,这又需要英语作为一种工具。再者,随着全球一体化的发展,各行各业都会不定期的举办国际性的学术交流会,与会人员需要具备较高的英语水平。因此,具备较高的英语水平已经成为衡量医学界应用性人才的一个标尺。可见医学院校培养应用型人才的目标下,英语教学是起到支撑作用的。英语教学对于医学院校培养应用型人才起着至关重要的作用。

《大学英语课程教学要求(试行)》中对大学英语教学的目标定义为“大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后的工作和社会交往中能用英语有效的进行口头和书面的信息交流,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要”。这符合医学院校培养应用型人才方案中对英语的要求。但在医学院校的英语教学中却存在如下问题。

1学生入学时英语层次

在我国高考是决定学生能否进入大学的一个标尺。高考衡量的是学生的总体分数,并未对其中每一学科进行要求。这导致,一些学生总分很高,但是英语成绩低下,尤其是一些从偏远山区考出来的学生。此外,由于部分省份对高考题型有自,各省份对英语听力的设置不均等。再者,一些省份口音使一些学生口语方面基础较差。以上因素导致从进入医学院校的第一天开始,学生就存在明显的个体差异。而对他们进行同样的英语教学,教学效果势必会不理想。

2班级设置

在我国各大医学院校中,大学英语作为一门面向全校学生开设的必修课,通常单位班级人数都较多。这不但影响英语教学的效果,更不利于英语教学中的口语训练。最终结果是影响医科生的交流能力。

3教学大纲的限制

在我国,无论是普通高校还是医学院校,各大院校都会制定自身的教学大纲,教师需按照教学大纲完成所规定的教学内容。而在教学大纲中,听力和口语很少被列为大学英语教学的重点,这导致教师无法给学生充足的时间进行口语训练。

4学生方面的制约

由于学科的特殊性,医学科生要比其他专业的学生学业压力大,一部分学生把大部分精力放在医学专业知识上,忽略了英语方面的学习。也存在一部分学生只关注英语基础知识的学习,忽略了听说等实际交流能力的练习。这无疑对培养应用型人才埋下了隐患。

基于医学院校在培养应用型人才中英语教学方面存在的问题,教育工作者应主动积极的采取方法使之完善。1.进行小班授课。小班授课可保证每位学生在每节课中都得到练习,同时也能保证教师更好的掌握每位学生的学习状态。2.细化教材。不仅讲授传统知识和以往指定的教学内容,还要针对不同班级的特色,不断开发教材,加入一些实用的情景练习,以避免哑巴英语。3.充分利用多媒体。运用好多媒体,让学生课下学会自主学习,根据自身差异有针对性的选择学习的内容。同时可利用互联网了解其他各大医学院校的动态以及国外先进的医学知识。4.注意多种教学方法的结合。在教学过程中,一定要避免填鸭式或以教师为主体的教学方式。教师应该尽可能多的运用新颖的教学手段,结合基础知识教学和实际交际能力的训练。可尝试分组讨论,情景模拟,记性对话等方式。同时也可以每次课指定一位学生为其他学生讲授,即可锻炼表达能力,也可对该学生所讲知识起到加固的作用。5.扩充讲授内容。医学院校的英语教学,是要以教材为依托,又要高于教材。在教学过程中,加入一些医学常识,文化背景知识介绍等,这不仅拓宽了学习的内容,同时也吸引学生的注意力,激发学生的学习兴趣。6学习氛围的创造。要为学生创造出好的英语学习氛围,课堂上的学习氛围,比较容易掌控。而课下的学习氛围一直是医学院校的薄弱环节。学校可定期开展与英语相关的活动,如英语角,演讲比较,情景剧比赛,英文电影展,讲座等,使学生课下能用轻松的心态继续学习英语。7.传授学习方法。学生完成高校的学习并不意味学习的结束。医学界先进的知识层出不穷,只有学生学会了学习方法,知道如果提高英语水平,才能在步入工作岗位后继续学生,终身成为应用型人才。

总之,医学院校培养应用型人才是一项长期又艰巨的任务。英语,作为医科生学习交流必不可少的一个工具,在其中起着重要的作用。作为在医学院校工作的教育工作者,更应该不断的努力寻求方法,即满足英语教学的基本需求,又满足医学院校培养应用型人才的需要。

【参考文献】

[1]陈小虎.应用型人才培养模式及其定位研究[J].中国大学教学,2004.05

[2]国庆民.实现大学英语教学目标需要什么条件[J],中国教育报

[3]何平.浅谈独立学院大学英语改革——大学英语应用型人才培养模式初探[J].科教文汇,010

[4]季诚钧.应用型人才及其分类培养的探讨[J].中国大学教学,2006.6

医院标语篇3

2.莫要忘忧民和忧国

3.莫忘读天问和离骚

4.做文明观众,树赛场新风

5.提高端午的文化值

6.端午龙舟赛节日更精彩

7.民族节日,普天同庆

8.食粽遥思,玩转端午

医院标语篇4

【关键词】陕西中医学院;中医药专业;双语教学;存在问题;改革方案

双语教学主是指“学校中全部或部分地采用外语(英语)传授非语言学科的教学”。双语教学中所使用的英语属于“教学语言”,即英语只是教学过程中使用的一种工具,目标是为了学习学科内容;而我们英语课,属于“语言教学”,是把英语作为学科来进行讲授,其目的是为了学习语言。

一、全国中医院校双语教学现状

双语教学的内涵因国家、地区不同而存在差异。比如美国双语教学的特殊性在于双语学生必须运用英语取代母语,以期能更好的融入美国社会。双语教学就其本意来说,主要是指多元文化国家的一种语言政策,而不仅仅是一种教学方式。

目前我国的双语教学还只能算是处于发展的初级阶段,中医药类院校更是如此,全国多所中医院校已经逐步展开双语教学实施,据初步了解中医药院校的双语教学实践中中医和针灸专业走在了前列,中医基础理论、中医内科学、中医诊断学、经络腧穴学等中医类课程中也开展了双语教学,除此之外,人体解剖学、生物化学、生理学、病理学等西医基础课程中也开展了双语教学。以上海中医药大学为例,该校双语教学始于2002年,开设了针对性、实用性强的专业英语课供学生选修诸如中医英语基础、中医名词术语翻译、中医门诊英语口语训练、中医文献翻译、中医病案写作、中医英语临床应用、中医对外交流实践等课程,同时开展双语课堂竞赛等激励手段提高双语教师教学技能。不过中医药类双语教学的主要目的是进行中医文化输出,这与其它院校用二语学习专业知识的目标还是有区别的。

二、陕西中医学院实施双语教学的重要性及存在问题

教育部于2001年秋发出通知,要求各高校大力推广用外语讲授公共课和专业课,并且将开展双语教学做为教育部《普通高等学校本科教学工作水平评估方案》中的一项重要指标。为了响应此号召,使我院双语教学水平上一个新台阶,与国内其他中医药院校发展并驾齐驱,该项目研究将会对我院本科教学水平评估起一定推动作用;同时,随着世界范围内传统医学和自然疗法的复兴,中医药国际交流合作愈来愈频繁,各国孔子学院中也将中医作为授课内容,这一趋势必将带动对于既懂得中医药理论知识又能熟练运用一种外语进行交际的人才需求。培养牢固掌握中医药专业知识和技能并能灵活运用英语从事中医药国际交流的高素质复合型人才,将中医文化推向国际。

陕西中医学院是全国23所中医类院校之一,肩负着培养陕西省中医药人才的重任,拥有中医临床学院、药学院、针灸推拿系等中医药类院系,开设了中医基础理论、中医诊断学、中药学、经络腧穴学、刺灸学、针灸治疗学、内经、伤寒论等课程,但是目前只有针对针推国际班开设有双语课程(其它非中医类院系如护理系也开设了此课程),其它院系难以实施双语教学,主要存在如师资力量不足、无配套教材等问题,已实施双语教学院系取得了一定成果,但也存在部分问题,具体归类如下:

1、双语教师严重短缺,教学方法难统一

从事双语教学的教师大多是本专业任课教师,以中青年中医药专业教师为主,由于缺乏系统的外语专业培训,平时的英语积累主要在阅读外文文献上,缺乏口头训练,在使用英语讲授专业课程时存在着语音、语法、语用等不同层面的问题,直接影响到教学效果。

2、学生大学英语与双语教学衔接不紧密

有的系部在大二就开设双语课程,而大部分学生正处在普通英语即大学英语学习阶段,多数人四级还未通过,转入双语学习会给学生加重负担,教学效果难以达到预期目标。

3、双语教材,尤其是中医药类双语教材编写与术语缺乏统一的标准和规范

中医药院校开展双语教学,目的是促进中医药国际交流与推广,主要任务是输出中医文化,所以无国外原版教材可供参考,需要自编教材,而自编教材在教材系统性和统一性方面往往比较欠缺。在已出版教材中,困扰中医药院校双语教学的另一问题是教材编写标准不统一。尤其是中医术语的英语表达法缺乏统一的标准和规范,不同的编者对同一专业术语的英译各持己见。

三、双语教学改革途径

通过调查问卷法、谈话法等研究方法对陕西中医学院双语教学现状做一深入调查,在此基础上具体了解目前学生对双语教学实施的态度,以及双语教学课程设置、教师授课方法等方面存在的问题,同时拟提出解决问题的途径及方法,并推广到中医药相关专业,以期使我校大学英语、专业英语与双语教学能够互为补充,协调发展。

1、加大对双语教学师资力量的投入力度

对英语教师进行中医药知识知识培训,最佳途径是各院系固定1-2位医学英语教师,该教师可以与双语教师或该专业教师相互交流,相互学习,使中医药专业医学英语和双语课程学习达到最佳效果。同时定期派专业教师去国内外语言培训机构进行短期培训,提高语言技能。

2、形成循序渐进的英语教学模式

在基础英语教学阶段结束后,开设一门相当于过渡性的课程即医学英语课程,让学生学习如何用英语学习专业课的技能,比如最基本的词根词缀及常用医学术语表达,在医学英语学习结束后再开设双语课程,使学生真正用英语去学习,而非学习英语。

3、双语教学方法应具有针对性

双语教学针对不同的教学对象应采用不同的教学模式。其中,学生的英语水平对教学模式的选择尤为关键。可以采取渗透型、穿插型等不同方法。

4、中医药双语教材应规范科学

双语教材的编写及选择应该与专业学科紧密联系,教材编写应规范、统一,选择目前通用中英文双语教材,展开与国外高校的密切合作,选择性引进双语教材。

5、制定科学评价体系

大学英语最终以四六级为统一评价标准,目前除了护理专业学生可以参加医护英语水平考试(metS)考取《全国医护英语综合等级证书》,中医药专业双语教学还没有统一的全国性评价标准,所以除了全校统一的期末考试外,中医药相关专业应制定科学的双语教学评价体系。

总之,双语教学是今后高校英语教学发展的趋势,作为中医药院校,我院更应该重视对双语教学的投入与改革,将大学英语、专业英语与双语教学结合起来,针对中医药相关专业实施双语教学,培养出真正的复合型人才,更好的促进中医药知识及中医药文化的传播。

四、结语

目前,取消大学英语的呼声越来越高,有学者提出eSp(englishforSpecificpurpose),即专业英语是大学英语发展的方向,相对于其它院校而言,我院实施专业英语教学起步较早,并积累了一定的经验,所以该研究不是对于大学英语教学的否定,独特之处在于提出大学英语、专业英语与双语教学互补的教学模式,相信对我院英语教学将会起一定的参考作用。

【参考文献】

[1]赵俊卿.中医药院校实施双语教学的探讨[J].河南教育,2007(9).

[2]梁沛华,江勋源,方振聪.中医药院校开展双语教学的思考[J].中国中医药,2005(7).

[3]任容政,丁年青.中医药院校双语教学的文献分析与评述[J].中医教育,2012(9).

[4]高增平.高等中医药院校中药学相关专业开展双语教学的探讨[J].中医教育,2009(5).

[5]严军,王典洪.从专业英语到双语教学[J].中国民族大学学报.2004(2).

医院标语篇5

关键词:三维联动;翻译模式;英语文化建设0引言

三甲医院指能够提供高水平专科性医疗卫生服务和执行高等教育、科研任务的区域性以上的医院并应有相应的医院文化。三甲医院参与国际交流与合作日益频繁,另外三甲医院人员密集、人口流动性较大,可通过医院文化窗口发挥医院育人和人文关怀的社会功能,也可通过医院双语公示语、简介、提升医务工作者英语文化素养和从医服务能力等来推介医院自身特色文化和品牌。医院文化基本内容包括医院精神、服务文化、道德文化、思维文化、心理文化、管理文化、技术文化、环境文化、组织文化、制度文化等十方面,具有导向、凝聚、约束、辐射和育人五项功能。[1]医院英语文化建设是医院文化建设的有益补充。全球化背景下三甲医院对外对外交流日益频繁,医院英语文化建设体现着与国际接轨的超然选择。加大医院英语文化品牌建设是医院顺应世界政治、经济、文化全球化的必然选择。

1三甲医院英语文化建设现状

充分调查西安市10家三甲医院发现:目前三甲医院英语文化建设现状不容乐观。多数三甲医院网页无英语简介或英语简介语存在译者敬业意识欠缺、译文有错译、漏译、跳译、逻辑差错、概念差错、跨文化语用失误、语体色彩翻译等错误,经实地访谈得知部分医院采取临时抓差请翻译方向英语教师或高年级英语底子好的学生从事笔译、口译救场或用翻译软件粗略翻译,这种不严谨科学的态度引发的翻译错误直接削弱了西安城市对外国际形象,很多医务工作者明知自己医院英语公示语存在较多错误,但并没有建议院方及时更正。医院双语公示语是医院形象战略最外露、最直观的表现,也可看作医院的英语文化名片。三甲医院英语文化软实力建构存在缺乏学科支持、作为软实力核心的英语文化建设不够完善、以英语为媒介对外推介力不足三大症结。

2三甲医院英语文化建设困境

医院英语文化建设需有一支专业知识结构合理、有大量实战经验,在翻译时限期内,可言简意赅、术语统一、行文通顺、语言切换能力极强、读者第一且有强烈敬业意识的医药翻译人才。(见医院翻译需求调查表)调研8所英语专业本科(医学方向)总体人才培养方案比照发现:英语本科(医学方向)人才培养均凸显服务社会,为此需探索基于校情、省情、国情,立足各省社会经济发展以培养具有特色的应用型医学英语翻译人才,然而出现医院对医学翻译人才的需求很大但是吸纳能力不足的怪圈现象。如何解决预期人才培养目标与社会真正需求的矛盾呼唤新模式解决这一矛盾?青岛科技大学朱爱玲[2]提出建设一支双师型翻译教师队伍,改革课程设置,积极回应市场需求,增加实践课程,改革教学大纲和教材,以市场为导向,重新构建新的教学评价体系,实行“订单式”和“项目带动式”人才培养方式。大学是培养人才、创新知识、服务社会的重要场所,创新知识是基础,人才培养是核心,服务社会是目的。[3]总书记在庆祝清华大学建校100周年大会上的重要讲话中,第一次鲜明地把文化传承创新作为高等学校的重要职能。医院英语文化建设困难在于医学院医学方向毕业生单独无法胜任翻译工作,需探索医院、教师和学生协作下创新人才培养模式来满足社会对医学英语方向毕业生的需求。

3医学院附属医院英语文化建设路径

医学院附属医院需依托医学院自身文化教育资源优势,与高校形成合力,统一规范,对包括公示语、医院简介等翻译文本进行严格审核、规范和约束。坚持领导重视前提下不断提升医务工作者英语文化素养和英语语言工作能力,改善显示医院英语文化建设水平的公示语、网页医院简介、国际会议英语语言办会水平、院庆宣传册英语翻译质量,以此来推介医院核心价值文化、医德文化与医院特色文化,实现中西方优秀医学文化的融合,以此来引导人和推动医院的发展,树良好医院英语文化形象,促进医院整体战略目标实现。三维联动模式下做到译者(师生)要敬业、态度要严谨、译者要对比、译文讲质量、翻译过程要协作、服务社会显核心、推介中国文化要牢记。翻译实践项目包括与各级医院、医药公司和期刊杂志社开展的招投标书、项目书翻译、网页医院英文简介、医院英语公示语、院庆英语画册、医院双语警示语、医院外事活动口译与笔译、医学著作等翻译实践任务。

医院标语篇6

关键词:涵盖面,问卷调查,医学英语

基金项目:黑龙江省教育厅2012年度人文社会科学(面上)项目(12522277)

引言

医学院校的学生要加强医学专业英语教学,提高获取并掌握医学专业所需的英文信息的基本技能,以英语为工具参加医学实践和学术交流。而我国目前中医院校尚无专业英语教学内容的具体要求,结果是大多数院校只是讲授一些科普医学英语,更达不到到教育部把学生分成3个层次进行分级教学的要求。而且医学英语课程大多处于选修地位。

1.一般资料和方法

中医院校专业英语必须涵盖的内容及其深度和广度等问题采纳的是半开放式问卷调查的方法。三个层次教学的每个层次上学生应该达到的水平的研究先采纳开放式问卷调查,总结其结果后,又通过封闭式问卷调查的方法。医学英语课程设置顺序的研究首先通过调查问卷的形式,而后又通过对比教学的形式。医学英语课程应该开设的最佳时间段的考察采取的是封闭式调查问卷。被调查对象是黑龙江中医药大学附属第一和第二医院工作一年以上的临床医生。发出问卷30份,成功收回27份。

2.结果

中医院校本科生医学英语必须涵盖的内容的调查问卷结果:

在中医院校医学英语必须涵盖内容的调查中,被调查的27人均认为必须学习中医英语,绝大多数人认为必须学习西医英语和临床与科研英语。深度访谈获知,未选科普医学英语的人认为,医学英语的学习需要公共英语基础和医学知识,不开设科普医学英语不会影响医学英语的学习。

医学英语教学应该掌握的深度与广度的问卷调查结果:

提示绝大多数受调查者认为大学医学英语教学应掌握在全科医生知识的深度和广度,即大内科和大外科医生应该掌握的各科医学知识的深度与广度。

三个不同层次上学生的教学目标的考察结果见表1。

三个层次教学目标的设定需要对学生有动力作用、有可实现性和可操作性。基于这一理念,课题组通过开放式调查问卷对五种能力上三个层次的学生需要达到的水平进行了考察,结果70%以上的受调查者支持表1所示的水平要求。

深度访谈发现,受调查者认为,医学英语学习的最终目的是用英语进行专业知识的交流,一般要求的学生虽然在课程的有限时间内不能学到用英语进行专业知识交流的水平,但必须掌握医学英语的学习方法和基本知识,为今后的进一步学习打下基础。

表2结果显示,绝大多数被调查者(81%)认为应该把有限的医学英语学习课时分布到第三个学期以后(包括第三个学期)的整个大学学习中。开始于第三个学期是因为医学英语学习的最佳时机是学生拥有两个学期的医学知识和通过了大学英语4级考试,而医学英语的学习贯穿于整个大学学习的过程中可以给学生充分吸收消化的时间。这和教育部提出的大学英语教学4年不断线的要求相巧合。

3.结论。中医院校本科生医学英语的课程应设置在第三到第八学期,教学内容应该涵盖中医英语基础、西医英语基础、临床英语与科研英语。因为中医英语术语生词少容易学,而西医英语生词量大,在学习中医英语过程中会学到一定量的西医英语词汇,这样便给学习西医英语打下了一定的基础,所以中医英语基础应该在西医英语基础之前学习、临床与科研英语在后。医学英语的深度和广度应掌握在全科医生的知识水平上。三个层次的教学目标:一般要求的学生达到能进行科普医学知识的交流、较高要求的学生能带有困难进行医学专业知识的交流、更高要求的学生能顺利地进行医学专业知识的交流。实现这样的设置,结合词素学习策略[4]、思维导图策略[5]、联想策略、视觉表象记忆策略、角色扮演、学生讲座等教学与学习策略,我国的医学英语教学就会走向规范化,教学水平就会很快和国际接轨。

参考文献:

医院标语篇7

【关键词】医学类高职高专;现状;对策

【中图分类号】G623.31【文献标识码】B【文章编号】2095-3089(2012)09-0060-01

目前是高职高专英语教育蓬勃发展的时期,医学类高职高专也不例外,英语被列入必修课。大部分医学生也看到英语在未来工作和事业中的重要性,学习上也非常主动。但随着医学类高职高专院校不断扩招,学生质量也变得参差不齐,英语实际教学效果并不理想。

1医学类高职高专英语教学的现状及存在的问题

1.1学生英语基础较差。目前医学类高职高专院校英语教学的对象主要有两种:一是普通高中毕业生,经过了正规的高考和录取,具有一定的英语基础和知识,但整体水平不高;二是参加高职升学考试,从中专、技校、职业中学升入高职高专的学生,俗称“三校生”。这部分学生虽然在中专、技校、职业高中阶段也学过三年英语,但英语基础非常差,因此对英语的学习极感吃力和不感兴趣。

1.2学生没有养成良好的学习习惯和明确的学习目标。学生经过应试教育的洗礼,习惯了被动学习,缺乏主动性;就学习目标而言,多数学生学习目标不明确,表现在他们对未来的迷茫,没有远期目标和近期目标,而且对自己认识不清,不能正确自我定位,对学习英语失去信心。

1.3英语教学基础设施和英语教师队伍现状以及英语教学模式

1.3.1英语教学基础设施:许多医学类高职高专院校是由中专学校升格的,升格后投入的资金不足和重视的程度不够,基础设施建设处于停滞不前的状态,语音设备简陋、落后,资料缺乏等问题,导致英语教学基础设施无法满足新的办学理念的需求,从而影响了英语教学质量和教学水平。

1.3.2教材方面:当前已有不少的高职高专英语教材,但在当前的各教材中,词汇量、阅读量普遍偏多,学习量过大。课后练习词汇、完型、翻译、句式、问题、写作等也比较难。由于学生生源复杂、知识结构多层次、掌握的知识参差不齐,英语基础薄弱。

1.3.3师资方面:随着办学规模的扩大和学生人数的增加,师资队伍无法完成现有的英语教学任务。我国高职高专学校普遍存在师资不足,师资队伍不稳定的现象。在医学类高职高专院校中,普遍存在一个英语教师既担任涉外护理专业学生的各门英语课程,还承担其他医学专业生的英语课教学工作,任务十分繁重。有一部分教师对医学类高职高专院校英语教学的基本特征及特殊性认识不足,一时还难以适应《基本要求》中规定的实用为目标的教学目标,难以适应英语教学工作。

1.3.4英语教学的模式偏离英语教学的目标:医学类高职高专的教学目标与其它高等院校的教学目标不同,它是以培养学生的应用能力为目的。在贯彻国家“以应用为目的,实用为主,够用为度”的教育方针的前提下,既要培养学生具备必要的英语语言知识,也应强调培养学生运用英语了解医学方面知识的能力。因此在课堂教学中不能再一味地灌输,而是要引导学生自主地学,加强专业知识和技能培养,提高学生在实际工作中应用英语的能力。但是现在高职高专教学中由于教学时数少,内容多,多数教师就只好沿用单一传统的灌输教学方式,一味的赶教学进度,加上枯燥的英语教学环境等问题就严重地影响了医学类高职高专学校英语的教学质量;影响了对医学人才的培养。

2提高高职高专的英语教学的方法与策略

2.1英语水平摸底:新生入学后,教师应该对各个专业学生的英语水平进行摸底测试,了解各专业各班学生的英语学习情况,然后根据各个班级的特点,各人的情况,制定教学计划,对不同层次的学生有针对性的教学。

2.2提高学生学习英语的兴趣:由于长期以来学生们学习英语只是简单的单词,短语以及句子的学习,只是简单枯燥的记忆学习,树立学生对英语学习的兴趣,是达到英语教学目标的最有效途径。

2.3介绍异国风情:通过讲解英美国家的发展历史,文化,政治制度,民风民俗,增进学生对英美国家的了解。

2.4努力创设英语环境:教师要努力创建英语环境,通过创造现实的或者虚拟的英语语言环境,需要教师利用好多媒体,网络技术等现代化的教学工具,也可结合医学生的专业特征,以及学生的英语水平与习惯,利用课本中的知识与内容,穿插一些英语故事,英语典故,英语电影等等,使课堂气氛变得生动活泼,努力形成浓厚的英语学习氛围。

2.5加强师资队伍建设,稳定教师队伍:学校也要加大教师业务素质和教学能力的提高,为教师创造进修学习的机会,不断培养高素质英语教学人才;鼓励教师搞教研、科研;构建“双师型”教师队伍,引进高层次人才。为培养出适应新形势要求的高级技术应用型医学人才打好“物质”基础。

参考文献

医院标语篇8

【关键词】住院患者;温馨服务;人文关爱

随着社会的进步和科学的发展,医学模式已从“以患者为中心”转变为“以人为中心”。因此,关爱生命内在质量,强调以人为本成为本院服务指南。一切为了患者,是我们的服务宗旨。为了更好地服务广大患者,作者自行设计调查表,随机对300例住院患者进行访谈,了解患者需求,创新医前、医中、医后服务模式,推出了以人文关爱为主题的“温馨服务”,收到了良好的效果,报告如下。

1设计并实施“温馨服务”规范流程

调查结果显示,98%的患者乐意与医护人员沟通;93%的患者希望明确价格;89%的患者有一定的紧张或恐惧;100%的患者渴望被关爱。

1.1全面开展,明确目标以树立良好的医院形象为重点,以提高医疗服务为目标,以社会和患者满意为标准,统一思想,加强领导,明确目标,精心组织。充分利用院内报纸、宣传栏、横幅标语等渠道,各科根据本科特点,编制丰富多彩的宣教资料,编印和提供门诊就诊流程图,病房服务指南,健康处方,出院指导,制定便民措施,并编印成册;情满医院,开展住院患者生日鲜花活动,并送上美好祝愿,这样不仅仅缩短了医患之间的距离,而且密切了医患关系,提高了医疗和护理质量。

1.2文明用语,温馨服务患者入院站立相迎,患者出院有人送至电梯口。及时为患者提供全员、全程、全方位的优质服务,工作人员态度和蔼、语言文明、医院环境优美、秩序优良。通过感知,患者信心增加,积极配合。

1.3人文关爱,规范操作树立新时期卫生行业的新形象,依据患者不同需求,建立和完善人性化、规范化的医疗服务体系,把“人性化”服务融于医疗服务的全过程,给患者以更多的人文关怀。规范各项操作规程,强化医前解释说明,强调医中交流关爱及医后指导和随访服务,减轻患者恐惧,缩短医患距离。

1.4微笑面对,加强交流最美丽的笑容,最关爱的眼神,最体贴的语言留给患者。重视形体语言的交流,增强患者战胜疾病的信心,随时满足患者的需求,使患者顺利渡过痛苦阶段,早日康复。

2效果评价

实施温馨服务,增强了医院在周边地区医疗市场的竞争地位,密切了医患关系,提高了医疗质量和服务形象。通过对出院患者电话回访,综合满意率达到99%,赞扬声连连不断。温馨服务已成为全院职工的自觉行动,人文关怀已融入各项医疗护理中。

3讨论和体会[1]

优美的环境,良好的语言,健康的情绪对患者康复至关重要。疾病给患者机体和心理带来双重创伤,因此,患者除了需要药物治疗,更需要关爱和沟通。从调查结果得出,所有的患者渴望得到关爱,所以,医护人员更应该重视并尽量满足。

以人为中心的建设是医院文化建设的关键,是三级甲等中医院现在和将来文化建设的指导方针,强调员工的主体地位和主人翁精神,最大限度地发挥潜力,调动其积极性、主动性和创造性,提高医院群体的整体素质,真正做到患者、医院、社会三满意,推进社会文明发展。

医院标语篇9

论文摘要:医学事业的发展,最根本的要素是人才的培养。通过情况反馈的信息,毕业生水平和科研能力比较薄弱。说明不改变传统临床(科室轮转)教学模式,已不能适应医学检验事业的发展,在a才竞争中陷入困境我们经过三年多的改苴实践,进行基本理论和技能,外语能力,科研能力“三位一体”的综台培养方式的探索,已经初显成效

一改革的方法

围绕综台培养的原则,注重能力培养,主要进行了三个方面的改革

(一)基本理论和技能的训练基地的建立主要以吉林市知北京市做为主渠道.建立两种屡次不同的训练基地。一是吉林墨学院附院、吉林市中心医院和吉林铁路中心医院做为课间实习基地,重点训练生化检驻技术、免疫检验技术、血液检验技术、细胞检验技术、徽生物检验技术等不仅每所教学医院有带教教师,还由检验系选派基础理论和基本技能扎实的青年教师带教(弥补各医院带教教师理论知识的不足),随时解决实习中所遇到的理论和技术方面的问题联系实际,及时,记忆深刻,易消化课堂知识。=是以北京医院、北医大一院、首都医院、空军总医院、海军总医院等九所国内一流医院为毕业临床实习和课题研究基地,主要强化专业各学科基础理论和基本技能,按教学计划开展各学科专题讲座(不少于80学时),参加各种国际、国内学术会议。见多识广,熟悉国内现有较新、精、先连仪器的原理,掌握使用方法,学会诊断程亭,设计小型毕业科研课题,完成论文。由于各教学医院带教教师认真负责,尤其北京各大医院的带教教师是国内医学检验界的前辈、国内学术带头人,水平高,实习经验较丰富,已形成较完善的教学体系。另外,仪器设备国内一流.可跟e国际检验技术的发展步伐。学生实习收效大,训练全面,效果突出毕业后极短时间内就可适应工作,并且,“身手”不凡

(二)外语能力训练的课程建设

除学习基础外,增设医学英语129学时(使用六年制的英语教材)编写了《免疫学基础》、《免疫学检验技术》(英语教材),开没丁《免痉学和免疫学检验》的英语专业授课的新课程.共计108学时填补医学检验专业本科生的专业课用英语讲授的空自。大大提高了学生的写、听、阅读、说和水平,使补语能力增强,摸索出一套外语教学的方法,促进了教学水平的提高,培养出专业英语教师。为临床实习及文献查阅、综述撰写打下良好基础。

(三)科研能力的训练及课程建设

科研能力是非常重要的能力培养内容,是完成培养目标的关键。我们编写了《简明科学学》(即将出版),设置《科学学》课程(54学时,包括科研实践)和《文献检索》课程(2o学时)较系统学习了现代科学学的理论,了解边缘学科、横向学科、综合学科的相互联系和科学学体系、发展趋势,基本掌握科研方法和文献查阅的途径重点实施科研实践。通过《文献检索》、《科学学》的学习,理论联系实际。其步骤是,2~4名学生由一位具中级以上职称的中青年教师指导。导师(其中有硕士、博士或留国研修生)有较强专业能力,年富力强勇于刨新,常是省级以上课题的负责人或学科骨干。指导学生进行文献资料的查阅、选择综违的立飚及综述撰写(30篇左右,外文不少于i5篇),最后评价综述和答辩《科学学》和《文献检索撇为限定选修课进行考棱。综述答辩做为科研实践能力检测方式。考核评价标准由立题、前言、标题、结论、文献量、科学性、价值、表达能力、应变能力、综合能力等指标组成,将成绩做为毕业成绩之一。科研实践的延伸是在毕业实习中完成的,为毕业成绩另一部分。学生以综述为“背景,根据北京实习基地条件,修订方案,设计较易完成的科研小课题。待实习结束,完成论文,答辩通过。

二、改革的初步效果

总的看来(分析88~90级3届学生),从培养基本技能、能力和科研能力入手,进行教学改革初显成效表现在以下几个方面基础理论和基本技术进一步巩固,基础扎实。北京和吉林两处实习基地反映一致,认为学生手技较好,操作熟练,接受力强。爱提同,积极参加教学与科研活动,理论知识掌握较牢。从实习评分表和评语”中看到,几届学生平均成绩达到良好,并呈提高趋势。毕业成绩(科研实践、毕业论文、毕业专业考试)较好,提高明显的为科研实践的综述答辩成绩(平均8o分以上),毕业论文成绩参差不齐(或有的由于医院条件的限制而缺少)影响总毕业成绩。实习学生受到各实习医院好评,特别以北京医院杨振华教授(卫生部中心主任)评价为代表,他认为,我院学生学习态度端正,肯钻研,能吃苦,基本技能较好,有后劲。平均两年为北京医院输送1名毕业生。近三年来已先后有三十多名学生分配到北京各大医院及医疗卫生部门外语水平稳步提高四、六缎考试通过宰连年提高(这对生源较多的情况是不易的)。在实习医院科研过程,了大量的文献资料和仪器使用说明书,受到带教教师的好评。已有综述在省级以上杂志发表(6篇)。与国内重点院校检验专业的外语差距有所减小,其中,外语水平较高者已留校任教,充实教学第一线。

科研能力大大增强。吉林铁路中心医院检验科检验医师(我院毕业生),首次发现新菌种,以其名命名,破格晋升。参加和参与科研工作的人数增多其中参加项目有的已通过省级鉴定或获得专利和奖励。开始在各医院的检验专业中崭露头角。综合培养使能力提高,有的巳成为学科组组长,或学科带头人的培养对象,做为医学检验事业的后备力量,有的向更高的层次(博士生)选取(第一个医学检验博士生为我院毕业生)。

三、改革的体会

在医学检验临床实习改革探索中,我们体会到:

1.基本技能、外语能力、科研能力三位一体的训练方式是打破传统临床实习教学模式的行之有效的改革方法。具有医学检验专业临床实习特点(突出临床实践与综违论文相联系的特性)。虽然科研课题小,但包含了科全过程,使学生综合能力得到锻炼与提高

2临床实习教学改革不仅体现在毕业实习环节上。还需提前到专业课(专业课)和课间实习中。使临床实习教学改革具有系统性。

医院标语篇10

关键词:医学英语:涵盖面;“内容型”教学;实践训练

中图分类号:G642文献标志码:a文章编号:1002-2589(2015)21-0160-02

国家教育部〔2005〕1号文件《关于进一步加强高等学校本科教学工作的若干意见》中提出“以大学英语教学改革为突破口,提高大学生的国际交流与合作能力,建立个性化教学体系,切实提高大学生英语综合应用能力。”本着“学以致用”的精神,近年来英语教学以“实用”为原则开启了专业英语教育教学的新局面。各大中医院校也开始了医学专业英语教育的探索之路。医学与语言的结合,中医与英语的融汇,专业与工具的应用成为中医院校专业英语的研究热点。中医院校医学英语以全面培养学生“五项”(听、说、读、写、译)综合能力为基础,教学模式的构建,教育团队的建设,教材设备的完善等方面还在研究中,特别是确定明确的涵盖范围,设置相应的教学环节,构建全面实用并具有竞争力的教学模式是目前中医院校专业英语面临的首要问题。

医学专业英语教学是培养学生的专业英语能力,在全球背景下推动中医药发展的基础上制定出“内容型”教学模式,其涵盖面包括对于教学目标,教学对象,教学模式,教学方法及实践训练的界定与规划。

一、教学目标

中医院校医学专业英语的教学目标是使学生在“一般要求”“较高要求”“更高要求”三个层次上的“五项”能力得到综合全面的提高,是学生能够在科研与临床上运用医学英语解决相关专业问题,系统地掌握医学英语,以增强职业竞争力和科学研究力。

二、教学对象

以黑龙江中医药大学为例,医学英语教学对象目前是七年制本硕和五年制英语方向(针推、中医)的学生。一般在大三下学期或大四两个学期开设医学英语的两门课程:中医英语和西医英语。近年来各个高校都开展了公共英语特色化教学改革。2012年4月21日在青岛举办的“全国中医西医教学与教材研讨会”上,各大高校专家纷纷提出了“公共英语专业化”的试改提议,这一议题预示了未来大学英语教学的转型路线。黑龙江中医药大学也确立了“专业化”这一改革方向,教学对象将逐步扩大到所有临床相关专业,并扩充学时数以保证医学英语授课内容的充实与完整。

三、教学模式

依据确立的教学目标和教学对象,我们在教学内容和教学模式上做出了改革和调整。在原有教材《中医基础》(tCmBasics)、《中医诊断学aBC》(DiagnosticsoftCm)和《医学英语基础教程》(英文版)的基础上,还在编充能够满足“五项”教学的配套教材,如《西医英语教程aBC》(aBCmedicalenglish)、《中医英语教程aBC》(aBCmedicalenglishoftCm)、《针灸学aBC》(aBCacupuncture)等多部教材。学校还配备了多媒体教学设备和网络平台来支持课件教学和学生自主学习。对于教材的扩编和补充是确定“内容型”学习模式的基础。“内容型”教学模式是通过运用目标语把语言学习和学科学习结合起来,并通过对学科的学习来获取语言能力。这种模式打破了医学英语教学与医学专业知识学习的壁垒,兼顾并融合了语言与专业两个系统。这种模式我们可以向日本学习。日本较早地开展了综合性的医学英语教学,推广“内容型”的学习模式:讨论式学习,病例分析,教学查房,多媒体教学,角色扮演等,极大地提高了学生的学习动力。日本德岛大学医学院每周举行3次医学英语讲座,内容可为个人的研究进展,也可为《Cell》《nature》等刊物的论文思路[1]。这些训练使医学生的医学英语水平得到了很大的提高,同时也激发了学习兴趣。

中医英语与西医英语为医学专业英语教学的两大板块,在“内容型”的教学模式下,两者兼顾综合性培养学生的“五项”能力。西医英语教学中,词汇是学习的重点和难点,我们研发了以“词素”为中心的“思维导图总结”法,在实际教学中收到了良好的效果,巩固了学生对医学词汇的记忆和掌握,为阅读和翻译等项目奠定了基础。在中医英语教学中,特别要注意文化背景知识的讲解。中医学在其形成和发展中,受到中国古典哲学和传统文化的深刻影响,其语言和表达中吸收了大量的中国哲学思维和文学术语表达。在讲解中,阐述和介绍文化背景知识,引导学生进入文化语境,这对中医英语词汇的记忆,理论的理解,实际的运用都至关重要。中医虽然在理论体系和临床实践上与西医具有较大差异,但两者都是研究人体的生理功能和病理现象,都是为防病治病。

四、教学方法

在“内容型”学习模式的理念下,我们主要采用自主学习,考学一体,比较联系和实践训练等几种教学方法。自主学习是指学习者根据自己的教育状况和需求确定学习目标,制定学习计划,选择学习材料,应用合适的学习策略,自我检测评价学习效果。其理论基础是基于认知心理学(cognitivepsychology)和人本主义心理学(humanistpsychology)的建构主义学习理论,强调语言在教学中要以学习者为中心[2]。这种构建主义学习方式可以使学生进行自我监督和调控,并引发约束机制的认知行为。在教材的编写和课程的设置中,为了引导学生的自主学习,还配套了“启发式”的“内容型”学习内容。如“问题导入”“话题讨论”“情景对话”以及课后的研讨、报告、团队作业等。考学一体则以提高学习效率,加大学习强度的方式使学生在单位时间内对所掌握的知识迅速反应,设置与授课内容相对的多元随堂考试模式,激发学生的竞争意识。比较联系法将中西医文化背景及词汇的共性与区别进行比较联系,词汇是“五项”的基础,这一方法特别适用于词汇的记忆,也突出了以词素为中心,以文化为背景的“内容型”学习模式之要义。比较联系法特别适用于易混词汇、一词多义以及系列词组的记忆。如介绍“气”时,把中医学中涉及的各种气放在一起讲解,“正气”的表达有:healthyenergy;innatevitalityqi;vitalqi等,“邪气”的表达有:evilenergy;evilfactors;pathogenicfactor等[3]。同时比较这些表达之间的不同,以加强区别和记忆。其他一些具体的学习和教学方法我们还在探讨实践中。

五、实践训练

实践训练对“五项”提出了新的要求,实践是掌握一门技能的最终途径,在词汇的基础上,可以侧重锻炼翻译、口语等实际语言运用能力。中医院校医学英语的专业与语言结合特色就体现在实践的过程中。科研、会议、临床将是实现实践训练的三大途径,其对五项的侧重要求也有不同(如图)。

科研方面,阅读和写作是重点和难点,要求的级别是“更高要求”。中医翻译不仅是两种语言的转换,更是两种文化的融合[4]。目前,医学生的医学英语水平严重阻碍了其对国际前沿学术成果的阅读、翻译、理解,用英语在国际期刊上也有很大困难,科研能力因医学英语受到很大局限。所以在科研上鼓励学生多阅读学习英语论文,直接接触一手科研成果,组成科研小组定期交流、讨论。美国当代翻译理论家奈达(e.a.nida)把翻译看成交际活动,运用交际学理论,将通讯论和信息论用于翻译研究[5]。由此“合作原则”成为医学英语攻破科研翻译与阅读的重要方法。听力和口语可在临床与会议中采取情境模式。在前期的基础教学中,我们会让学生进行一段时间的新闻英语听说训练,在奠定了良好的听说基础后,再将医学专业英语运用到临床与会议的情境中。会议强调听的理解与说的表达,涉及比较专业的学术名词和前沿的学术理论。而临床则是将基础的词汇、口语运用在与病患交流、病例书写等方面。写作是在听、说、读、译过程中通过积累与模仿而逐渐培养的一种能力,科研论文、病例书写、会议记录、读书摘要等都是写作的训练项目。这些训练可安排在医学生大四、大五两年的学习实践中,而基础课程则提前到大二、大三的课时安排中。充实教学内容,拉长教学战线,丰富教学层次,加强实战效果一直是我校医学英语改革的努力方向。

黑龙江中医药大学经过多年的实践探索,研究总结出中医院校“西为中用”的教育原则,“内容型”教学的教育模式,确定了以培养学生“五项”综合能力为核心的教育目标。在教学中运用了多种新型的教学方法,提供了科研、会议、临床三大实践途径,即保证了医学英语的基础教学,又在实践中巩固和提高了医学英语的教学效果,建立起涵盖教学目标,教学对象,教学模式,实践训练几大内容的统一的教育系统,这一涵盖面的确立指明了中医院校医学英语的发展方向,并让我们确定了今后要完善的具体配套内容。

参考文献:

[1]程井军,马骏.中医院校医学英语专业英语教学现状调查与改革刍议[J].长江大学学报,2011,1(8):203.

[2]HolecH.autonomyandForeignLanguageLearning[m].ox-

ford:pergamon,1981.

[3]柳月娟.中医院专业英语教学的几点体会[J].中国民间民族医药,2011(5):55.